55. Recognises that the global financial crisis has hit the Black Sea region hard, bringing both a period of growth averaging 6% per annum and the inflow of foreign capital necessary for the further economic development of the Black Sea States to a sharp halt, and has put the region's financial system under extreme stress; emphasises that this needs to be addressed by strengthening financial and banking regulations, improving fiscal credibility and transparency, fighting tax fraud, tax evasion and corruption, intensifying regional cooperation and enhancing coordination among regional organisations such as the BSEC;
55. reconnaît que la crise financière mondiale a frappé la région de la mer Noire de plein fouet, donnant un coup d'arrêt brutal à une période de croissance moyenne de 6 % par an, ain
si qu'à l'afflux de capitaux étrangers nécessaire à la poursuite du développement économique des États de la mer Noire, et qu'elle a soumis le système financier de la région à des dif
ficultés extrêmes; souligne qu'il convient d'y remédier par un renforcement des réglementations financière et bancaire, une amélioration de la crédibilité et de la transpare
...[+++]nce budgétaires, la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales ainsi que la corruption, une intensification de la coopération régionale et une coordination amplifiée entre les organisations régionales telles que l'Organisation de coopération économique de la mer Noire (OCEMN);