We must take into account the fact that terrorism is not just the person who plants a bomb or fires a gun, but that it also involves an infrastructure, financial means, legal advice, information on possible objectives and places to take shelter.
Nous devons tenir compte du fait que le terrorisme ne se résume pas à poser une bombe ou à tirer au pistolet, mais implique également une infrastructure, des moyens financiers, des conseils juridiques, des informations sur les objectifs possibles, des lieux pour se cacher.