So we're not talking about holding directors personally criminally responsible for accidents, mistakes, or bad decisions by their underlings, nor are we disregarding the inherent dangers of some jobs, as working in a mine carries some inherent risk with it, but there are minimum safety standards mines and all workplaces ought to comply with.
Il ne s'agit pas de tenir les administrateurs personnellement responsables des accidents, des erreurs ou des mauvaises décisions de leurs subalternes, ni d'oublier les dangers inhérents à certains emplois, comme le travail dans une mine, mais même dans les mines, et dans tout autre lieu de travail, il y a des normes de sécurité minimales à respecter.