2. The national competent authorities shall apply the least onerous authorisation system possible for allowing the use of radio spectrum, on the basis of objective, transparent, non-discriminatory and proportionate criteria, in such a way as to maximise flexibility and efficiency in radio spectrum use and to promote comparable conditions throughout the Union for integrated multi-territorial investments and operations by European electronic communications providers.
2. Les autorités nationales compétentes appliquent le système d'autorisation le moins onéreux possible pour permettre l'utilisation des radiofréquences, selon des critères objectifs, transparents, non discriminatoires et proportionnés, de manière à garantir une souplesse et une efficience maximales dans l'utilisation du spectre radioélectrique et à promouvoir des conditions équivalentes, dans l'ensemble de l'Union, pour les activités et investissements multiterritoriaux intégrés des fournisseurs de communications électroniques européens.