46. Co
nsiders that threat assessments must be complemented with risk assessments analysing threats in the light of existing vulnerabilities and thus identifying the most pressing capability gaps to be addressed; recalls that within the implementat
ion of the Internal Security Strategy, the EU should establish by 2014 a coherent risk management policy linking threat and risk assessments to decision-making; recalls also that by the end of 2012 the Commission should prepa
re, on the basis of national ...[+++] risk analyses, a cross-sectoral overview of the major natural and man-made risks that the EU may face in the future; encourages the Member States to share their national risk assessments and risk management plans, to enable a joint appraisal to be made of the situation; 46. estime que les évaluations des menaces doivent être complétées par des évaluations des risques, analysant les menaces à la lumière des vulnérabilités existantes, et identifiant ainsi les lacunes en termes de capacités à combler au plus vite; rappelle que, dans le cadre de la mise en œuvre de la st
ratégie de sécurité interne, l'Union devrait établir d'ici 2014 une politique de gestion des risques cohére
nte faisant le lien entre les évaluations des menaces et des risques, d'une part, et la prise de décision, d'
...[+++]autre part; rappelle également que la Commission doit élaborer, avant la fin de 2012, sur la base d'analyses de risques nationales, une vue d'ensemble intersectorielle des principaux risques naturels et d'origine humaine auxquels l'Union est susceptible d'être confrontée à l'avenir; encourage les États membres à partager leurs évaluations nationales des risques et leurs plans de gestion des risques pour permettre une évaluation conjointe de la situation;