Apart from the fact that once again the federal government is interfering in the field of health, which, according to the Constitution, comes under the exclusive jurisdiction of the provinces, the creation of this agency promises to be costly and a source of duplication, resulting in delays and inefficiency.
Outre le fait qu'il s'agit une fois de plus d'une ingérence du fédéral dans le domaine de la santé qui, selon la Constitution, relève exclusivement des provinces, la création de cette agence promet d'être coûteuse et créatrice de dédoublements, ce qui sera la source d'une action lente et inefficace.