The only solution is to re-establish checks at the internal frontiers of the Community; to give the Member State police services adequate human, financial and material resources to fulfil their role of protecting honest citizens, and to cease giving the irresponsible parties of Brussels any sort of jurisdiction over matters of the police, justice, immigration and residence of aliens.
La seule solution est de rétablir les contrôles aux frontières intérieures de la Communauté ; de donner aux services de police des États membres les moyens humains, financiers et matériels d’accomplir leur mission de protection des honnêtes gens ; de renoncer à donner aux irresponsables de Bruxelles une quelconque compétence en matière de police, de justice, d’entrée et de séjour des étrangers.