These measures should be aimed at improving care for passengers, especially in the event of long delays and interruption or cancellation of travel prioritising care for those passengers with special needs owing to disability, reduced mobility, illness, elderly age, pregnancy and extending to young children, and accompanying passengers .
Ces mesures doivent avoir pour objet d'améliorer la prise en charge des passagers, notamment en cas de retard important et d'interruption ou d'annulation du voyage, priorité étant donnée à la prise en charge des passagers ayant des besoins spécifiques dus à un handicap, à une mobilité réduite, à une maladie, à un âge avancé ou à une grossesse, ainsi qu'à celle des jeunes enfants et des passagers accompagnants .