I think the onus ought to be on the crown, as it was from 1908 under the Juvenile Delinquents Act until 1995, where in all cases of transfers to adult courts the evidence had to be brought before the juvenile court judge that the transfer ought to be made.
Je crois que la responsabilité devrait appartenir à la Couronne, comme c'était le cas de 1908, en vertu de la Loi sur les jeunes délinquants, jusqu'à 1995, où toutes les demandes de transfert vers les tribunaux pour adultes devaient être présentées au juge du tribunal de la jeunesse.