With respect to the environmental cleanup, I must say, I am exactly where you are—if I understood what you were saying—in that historically, I guess because resources were so abundant and because governments had not thought about problems associated with toxics and contaminated sites and so on, and land was so plentiful and water was so plentiful, it just was not an issue at the forefront of the minds of people or governments.
En ce qui concerne les opérations de dépollution, je suis de votre avis—si j'ai bien compris ce que vous avez dit—en ce sens que, parce que nos ressources étaient tellement abondantes, que les gouvernements n'avaient pas songé aux problèmes que poserait l'utilisation de produits chimiques, la contamination des sites, ainsi de suite, que nos ressources en terres et en eau étaient jugées abondantes, cette question ne constituait pas une préoccupation majeure aux yeux des gens ou des gouvernements.