(6) Goods set out in Part B of Schedu
le 1 originate in a least developed country if they are cut, or knit to shape, and sewn or otherwise assembled in the least
developed country from fabric produced in any least
developed country or Canada from yarns spun or extruded in a least
developed country, a country set out in Schedule 2 or Canada, if the yarns do not undergo further processing outside a least
developed country, a country set out in Schedule 2 or Canada and the fabric does not undergo
...[+++]further processing outside a least developed country or Canada.(6) Sont des marchandises originaires d’un pays parmi les moins développés celles qui sont mentionnées à la partie B de l’annexe 1 et qui sont taillé
es ou façonnées, et cousues ou autrement confectionnées dans ce pays à partir de tissu produit dans un tel pays ou au Canada à partir de fils filés ou extrudés dans un tel pays, un pays mentionné à l’annexe 2 ou au Canada, à la condition que les fils ne subissent pas de traitement supplémentaire à l’extérieur d’un pays parmi les moins développés, d’un pays mentionné à l’annexe 2 ou au Canada et que le tissu ne subisse pas de traitement supplémentaire à l’extérieur d’un pays parmi les moins d
...[+++]éveloppés ou du Canada.