Certainly, access to social services of general interest relating to housing could, on the one hand, be limited to certain categories of people, but, on the other, a certain room for manoeuvre should be left so that they are accessible to people on other incomes, in order to improve social diversity in our neighbourhoods.
Certes, les services sociaux d’intérêt général relatifs au logement pourraient d’une part voir leur accès réservé à certaines catégories de personnes, mais, d’autre part, une marge de manœuvre devrait être laissée pour qu’ils soient accessibles à d’autres revenus afin d’améliorer la mixité sociale dans nos quartiers.