The maximum interest rate charged by lenders was increased by 1.25 per cent to the prime rate plus 3 per cent for floating rate loans and to the residential mortgage rate, plus 3 per cent for fixed rate loans (1300 ) Bill C-99 will institute a second set of changes, some of which relate to program improvement and others to the recovery of the program cost.
Le taux d'intérêt maximum que les prêteurs peuvent exiger a été haussé de 1,25 p. 100, de sorte qu'il se situe maintenant au taux préférentiel plus 3 p. 100 dans le cas des prêts à taux variable et au taux des hypothèques résidentielles plus 3 p. 100 dans le cas des prêts à taux fixe (1300) Le projet de loi C-99 instituera une deuxième série de changements dont certains visent à améliorer le programme, d'autres à recouvrer ses coûts.