As for the length of working time, the considerable number of pages devoted to exemptions authorised for a transitional period of five years, beginning on 1 August 2004, certainly illustrates the extent to which this is less of a question of organising employees’ working time than of allowing bosses a free reign so that they can exploit workers as they wish.
Quant à la durée du temps de travail, l'importance du nombre de pages consacrées aux dérogations autorisées pour une période transitoire de cinq ans, à partir du 1er août 2004, montre bien à quel point il s'agit moins d'aménager le temps de travail des salariés que de laisser les mains libres au patronat pour exploiter les travailleurs comme il l'entend.