Therefore, when questions as to decisions that the commission would make are analyzed, if there is a controversy around those decisions, particularly when it comes to the disposition of open lands, it seems that those decisions of the National Capital Commission must be assessed through the lens of whether they are good for all Canadians.
Par conséquent, lorsque des décisions de la Commission de la capitale nationale sont analysées, si ces décisions soulèvent des doutes, et en particulier si elles ont trait à la cession de terrains défrichés, il semble que ces décisions doivent être évaluées en fonction de l'intérêt de l'ensemble des Canadiens.