So what we're saying is that with the life cycle approach we will be monitoring these drugs and health products throughout their life cycles, so that when these get out into the real world, they are past the clinical trial stage and there are people using them who are very young, very old, with a number of other health conditions, whom we can monitor, and so that we have the regulatory foresight. The latter is not a blunt instrument.
Nous soutenons donc qu'avec l'approche du cycle de vie, nous allons suivre les médicaments et produits de santé tout au long de leur cycle de vie, de sorte que lorsqu'ils seront diffusés dans le vrai monde, après les effets cliniques, quand ils seront utilisés par des gens très jeunes ou très vieux souffrant d'un certain nombre d'états pathologiques, nous pourrons suivre l'ensemble de la situation et appliquer ainsi une certaine clairvoyance en matière de réglementation, laquelle n'est pas simplement un instrument ponctuel.