Nonetheless, in light of the fact that the Portuguese legal framework blocked the granting of residence permits under the conditions laid down in the directive, which led to the granting of a two-year derogation, I call on my government to press ahead with the necessary amendments, because if it does not, Portugal will not only fail to benefit from this policy of attracting researchers, but will in fact suffer loss.
Toutefois, sachant que le cadre juridique portugais a bloqué l’octroi de permis de séjour selon les conditions définies dans la directive, d’où l’attribution d’une dérogation de deux ans, j’appelle mon gouvernement à adopter rapidement les amendements nécessaires, car dans le cas contraire, non seulement le Portugal ne pourra tirer parti de cette politique d’attraction des chercheurs, mais il subira une perte réelle.