The spaces program has deep roots at the regional and community levels, and it has coordinators in every province and territory working to implement protected areas, both marine and terrestrial, at the local level and with community support.
Le programme des espaces en danger est profondément ancré aux niveaux régional et communautaire; il s'appuie sur des coordonnateurs dans chaque province et territoire, oeuvrant à la création de zones protégées, tant marines que terrestres, à l'échelle locale et avec l'appui des collectivités.