Giving a specific category of autonomous territorial entity special status or exclusive rights within the Union would lead to difficult, counterproductive disputes, even as regards defining and establishing the boundaries of a particular category – the category of regions with legislative powers, for instance – and would conceal the value of recognising all the regional and local authorities together as one whole, as one overall entity.
L’attribution d'un statut et de droits spéciaux à une partie des entités territoriales autonomes donnerait lieu à des disputes difficiles et contre-productives, y compris lors de la définition et de la délimitation de chaque catégorie - comme par exemple la catégorie des régions disposant de compétences législatives - et obscurcirait la valeur de la reconnaissance de la réalité toute entière, de l’univers tout entier, des pouvoirs régionaux et locaux.