5. Points out that although aid can act as a leverage for Latin American countries, it is not enough to guarantee sustainable and lasting development; therefore calls on Latin American countries to strengthen and mobilise their domestic resources, set up transparent taxation systems and a form of fiscal governance that is exempt from corruption and fraud, involve the private sector, local governments and civil society effectively in the EU-Latin America agenda particularly through cooperation, technical assistance and the establishment of legal and fiscal training near local administrations, and boost their ownership of projects;
5. souligne que, si l'aide peut faire office de levier pour les pays d'Amérique latine, elle ne suffit pas à garantir un développement viable et durable; invite donc les pays d'Amérique latine à renforcer et à mobiliser leurs moyens nationaux, à mettre en place une fiscalité
transparente et une gouvernance fiscale échappant à la corruption et à la fraude, à associer réellement le secteur privé
, les collectivités locales et la société civile au programme Union européenne-Amérique latine notamment par la coopération, l'assistance techn
...[+++]ique et la mise en place de formations juridique et fiscale auprès des administrations locales, et à s'approprier davantage les projets;