That is that short-term people, and we are by and large talking about short-termers — this is partly where the problem with Earl Jones throws things off — do not have access to parole on their eligibility day, because it takes too long to prepare.
C'est que ceux qui sont incarcérés à court terme, et nous parlons surtout ici de ceux qui sont incarcérés à court terme — c'est en partie le problème avec l'affaire Earl Jones qui brouille les choses — n'ont pas accès à la mise en liberté le jour où ils deviennent admissibles, car le processus est trop long.