Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Are there high-tech industries or only high-tech firms?
Clean industry
Clean technology
Cleaner production
Environmentally sound technology
Environmentally sustainable technology
High technology industry
High-tech industry
High-technology industry
Low waste technology
Low-carbon technology
Low-tech industry
Low-tech job
Low-technology job
Medium-tech industry

Traduction de «Low-tech industry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
low-tech industry

industrie à faible technologie | industrie de basse technologie


low-tech job [ low-technology job ]

emploi d'une faible technicité [ travail d'une faible technicité ]


Are there high-tech industries or only high-tech firms?

Existe-t-il des secteurs d'activité de haute technologie ou seulement des entreprises de haute technologie?


high-technology industry [ high-tech industry | high technology industry ]

industrie de pointe [ industrie de technologie de pointe | industrie de haute technologie | industrie de haute technicité | industrie à haute technicité ]






clean technology [ clean industry | environmentally sound technology | environmentally sustainable technology | low-carbon technology | low waste technology | cleaner production(UNBIS) | low waste technology(UNBIS) ]

technologie propre [ industrie propre | technologie non polluante ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Intensity of RD and growth of jobs - high-tech (HT) medium-tech (MT) and low-tech (LT) industries in the G7 countries (1977-96)

Intensité de RD et croissance de l'emploi - industries de haute (HT) et moyenne (MT) et faible (LT) technologie dans les pays du G7 (1977-1996)


In many industries conventionally regarded as low-tech, many firms are "buying-in" innovation in the form of plant and equipment.

Dans bon nombre de secteurs communément considérés comme de faible technicité, beaucoup d'entreprises achètent en quelque sorte l'innovation sous la forme d'installations et de machines.


It is sometimes looked at as a low tech industry, but in fact, it is probably one of the highest tech industries in the country.

On considère parfois cette industrie comme une industrie à faible technologie, mais dans les faits, c'est probablement une des industries qui exige les technologies les plus évoluées au pays.


Productivity gains vary, and are concentrated in high tech industries: Productivity and employment gains varied significantly across sectors, with a general decline in manufacturing, in particular in low-tech industries.

Les gains de productivité varient et sont concentrés dans les industries de haute technologie: les gains de productivité et la croissance de l'emploi varient considérablement d'un secteur à l'autre, le déclin étant général dans le secteur manufacturier, notamment dans les industries de faible technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The space manufacturing industry (satellites, launchers and ground segment) is a strategic, high-tech, high-risk and investment intensive industry with long development cycles and low production rate.

L’industrie manufacturière spatiale (satellites, lanceurs et segment sol) est une industrie stratégique de haute technologie, à haut risque et à forte intensité d’investissements, caractérisée par de longs cycles de développement et un faible taux de production.


We know, speaking in very general terms, that it is characterized by a large number of high-tech industries, on the one hand, and some low-tech industries, on the other.

On peut dire, si on s'en tient aux grandes lignes, qu'elle se caractérise par une présence significative des industries de pointe, d'une part, et par la présence d'industries à faible intensité technologique, d'autre part.


The low level of private ICT RD expenditure in Europe in comparison with the US is mostly due to differences in industrial structure, notably the smaller size of the high-tech industry in the EU.

Le faible niveau des dépenses privées de RD dans le domaine des TIC en Europe par rapport aux États-Unis est principalement dû aux différences de structure industrielle, notamment la taille réduite du secteur des hautes technologies dans l’UE.


In many industries conventionally regarded as low-tech, many firms are "buying-in" innovation in the form of plant and equipment.

Dans bon nombre de secteurs communément considérés comme de faible technicité, beaucoup d'entreprises achètent en quelque sorte l'innovation sous la forme d'installations et de machines.


Another myth I would like to deal with is that mining is a low-tech industry.

Selon une autre idée préconçue, l'exploitation minière utilise peu de technologie.


Let me make one point very clear, Mr. Chairman: These natural resources jobs are not low-skill jobs in a low-tech industry.

J'aimerais attirer ici votre attention, monsieur le président, sur le fait que ces emplois ne sont pas des emplois peu spécialisés dans une industrie à faible coefficient de technologie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Low-tech industry' ->

Date index: 2024-05-13
w