Ms May: I would be more than happy to see Health Canada, once MMT is banned, do an epidemiological study surveying whether various segments of the population in Canada, as compared to control groups elsewhere who have not been exposed to MTT, show any kinds of discernible neural-behavioural problems such as those identified in the studies cited in the report which I distributed.
Mme May: Je serais très heureuse que Santé Canada, une fois que le MMT aura été interdit, fasse une étude épidémiologique pour vérifier si l'on peut discerner dans diverses parties de la population canadienne, en comparaison de groupes témoins d'ailleurs qui n'ont pas été exposés au MMT, divers problèmes neurocomportementaux comme ceux mis au jour dans les études citées dans le rapport que j'ai distribué.