On the other hand, and linked to the aforementioned objectives, the agreements should define clear rules indicating the roles and responsibilities of all stakeholders during the law reform process, the process to make the wood tracking system operational, the setting up of the institutional framework and the process to sensitise and strengthen the capacity of actors.
Deuxièmement, et en liaison avec les objectifs mentionnés ci-avant, les accords devraient prévoir des dispositions claires précisant les rôles et les compétences de toutes les parties prenantes au stade de la réforme législative, de la mise en œuvre du système de traçabilité du bois, de la mise en place du cadre institutionnel, de la sensibilisation et du renforcement des capacités des acteurs.