The measures in question also include a relentless fight against female genital mutilation, an horrendous practice that we must punish severely, and so-called ‘honour crimes’, which we should rename ‘dishonour crimes’: it is best not to term it an ‘honour’ crime when a man beats a woman for that kind of reason.
Les mesures évoquées incluent également une lutte continue contre les mutilations génitales féminines - une pratique horrible qu’il convient de punir sévèrement -, ainsi que les crimes dits «d’honneur», terme que nous devrions transformer en «crimes de déshonneur», car il est préférable de ne pas appeler «crime d’honneur» les coups infligés par un homme à une femme pour ce genre de raisons.