The Protocol also stipulates operational measures which the Parties must take in the event of pollution caused by ships (evaluation, elimination/reduction, information measures), as well as emergency measures which must be taken on board ships, in offshore installations and in ports (in particular the availability of and compliance with emergency plans).
Le protocole prévoit également les mesures opérationnelles que les Parties doivent prendre en cas de pollution causée par les navires (mesures d'évaluation, d'élimination/de réduction, d'information), ainsi que les mesures d'urgence devant être prises à bord des navires, dans les installations au large et dans les ports (notamment la disponibilité et le respect de plans d'urgence).