4. Calls in particular on the Ukrainian authorities to avoid any perception that judicial proceedings are used selectively, and insists that a maximum transparency of investigations, prosecutions and trials must be guaranteed; calls at the same time on all political forces of Ukraine to fully refrain from any interference in the work of the Prosecutor General's office;
4. invite, en particulier, les autorités ukrainiennes à veiller à ce que les mesures judiciaires ne soient pas utilisées de manière sélective, et insiste pour que les enquêtes, les poursuites et les procès se caractérisent par une transparence maximale; demande, par ailleurs, à toutes les forces politiques ukrainiennes de s'abstenir de toute ingérence dans les travaux des services du procureur général;