Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Member spoke in Creole as follows

Vertaling van "Member spoke in Creole as follows " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, [ Member spoke in Creole as follows: ] sak pa?

Monsieur le Président, [ Le député s'exprime en créole ainsi qu'il suit: ] sak pasé?


[Member spoke in Creole as follows:] Féstival Haïti en Fête, c'est ou célébration impôtante dé divèsité kiltirelle nan pays nou an.

[Le député s'exprime en créole ainsi qu'il suit:] Féstival Haïti en Fête, c'est ou célébration impôtante dé divèsité kiltirelle nan pays nou an.


[Editor's Note: Member spoke in Hebrew as follows:]

[Note de la rédaction: le député s'exprime ainsi en hébreu:]


[The hon. member spoke in Creole and provided the following translation:] Elvire, I always wear your ring to remind me of all the sacrifices you made for your children.

[Le député s'exprime en créole et fournit la traduction suivante:] Elvire, je porte toujours ta bague, pour me rappeler tous les sacrifices que tu as fais pour tes enfants.


The following spoke: Ruža Tomašić (rapporteur for the opinion of the REGI Committee), Krišjānis Kariņš, on behalf of the PPE Group, Dan Nica, on behalf of the SD Group, Edward Czesak, on behalf of the ECR Group, Pavel Telička, on behalf of the ALDE Group, Xabier Benito Ziluaga, on behalf of the GUE/NGL Group, Claude Turmes, on behalf of the Verts/ALE Group, Christelle Lechevalier, on behalf of the ENF Group, who declined a blue-card question from Claude Turmes, Zoltán Balczó, non-attached Member, András Gyürk, Martina Werner and Jarom ...[+++]

Interviennent Ruža Tomašić (rapporteure pour avis de la commission REGI), Krišjānis Kariņš, au nom du groupe PPE, Dan Nica, au nom du groupe SD, Edward Czesak, au nom du groupe ECR, Pavel Telička, au nom du groupe ALDE, Xabier Benito Ziluaga, au nom du groupe GUE/NGL, Claude Turmes, au nom du groupe Verts/ALE, Christelle Lechevalier, au nom du groupe ENF, qui refuse une question «carton bleu» de Claude Turmes, Zoltán Balczó, non inscrit, András Gyürk, Martina Werner et Jaromír Kohlíček.


The following spoke: Mariya Gabriel (Member of the Commission).

Intervient Mariya Gabriel (membre de la Commission).


In accordance with Rule 163, the following Members who wished to draw the attention of Parliament to matters of political importance spoke for one minute:

Interviennent, au titre de l'article 163 du règlement, pour des interventions d'une minute, les députés suivants, qui souhaitent attirer l'attention du Parlement notamment sur des questions politiques importantes:


The following spoke: Věra Jourová (Member of the Commission).

Intervient Věra Jourová (membre de la Commission).


The following spoke: Miguel Arias Cañete (Member of the Commission).

Intervient Miguel Arias Cañete (membre de la Commission).


[The member spoke in Créole] Hon. Denis Coderre: The goal of the meeting today is primarily to make constructive suggestions.

[Le député s'exprime en créole] L'hon. Denis Coderre: Le but de la rencontre d'aujourd'hui est avant tout d'apporter des éléments constructifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Member spoke in Creole as follows ' ->

Date index: 2025-01-21
w