Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aft
Amidships
Area of immersed midship section
Forward
Mean draft at midships
Midship deckhouse
Midship draft
Midship draught
Midship perpendiculars
Midship plan
Midship pump
Midship section
Midships
Midships!
Underwater area of the midship section

Traduction de «Midships » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amidships | midships

au milieu du bateau | au milieu du navire


midships!

zéro à la barre! interj. | zéro la barre! interj. | zéro!


midship plan | midship section

coupe au maître | section maîtresse


midship draft [ midship draught ]

tirant d'eau au milieu [ Td.M | tirant d'eau milieu | tirant d'eau à mi-longueur ]


area of immersed midship section [ underwater area of the midship section ]

aire immergée du maître couple




Mean draft at midships

tirant d'eau moyen au milieu du navire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
59 (1) Lifeboats shall be fitted with bilge keels or rails extending over the midship half of the lifeboat and secured to a doubling plank fastened to the planking and timbers.

59 (1) Les embarcations de sauvetage auront des quilles de roulis ou des lisses de bouchain s’étendant sur la moitié du milieu de l’embarcation et assujettis à un bordage de renfort fixé au bordé et aux membres.


(2) The lower edge of every opening referred to in subsection (1) shall not be below a line that is drawn parallel to the bulkhead deck at side and that has as its lowest point the level of the deepest operational draught at midships.

(2) Le rebord des ouvertures visées au paragraphe (1) ne doit pas être au-dessous d’une ligne qui est parallèle au livet du pont de cloisonnement et dont le point le plus bas est au niveau du tirant d’eau maximal autorisé au milieu du navire.


(h) the length of the ship (L) is the length of a ship measured between the perpendiculars taken at the extremities of the deepest subdivision load water line, (section 2); no adjustment to this length will, as a general rule, be necessary unless the sectional area at the after perpendicular exceeds one tenth of the midship sectional area, in which case full particulars shall be submitted in order that an equitable length may be determined;

h) la longueur du navire (L) est la longueur d’un navire mesurée entre les perpendiculaires menées aux extrémités de la ligne de charge maximum de compartimentage (article 2); en règle générale, aucune modification de cette longueur ne sera nécessaire, à moins que la surface de section à la perpendiculaire arrière n’excède le dixième de la surface de section au milieu du navire; dans ce cas, il y aura lieu de présenter toutes les particularités afin de rendre possible la détermination d’une juste longueur;


14. If the depth of the lifeboat amidships exceeds 45 per cent of the breadth, the depth used in calculating the area of the midship cross-section B shall be deemed to be equal to 45 per cent of the breadth, and the depth used in calculating the areas of the quarter-length sections A and C is obtained by increasing the last figure by an amount equal to one per cent of the length of the lifeboat, but in no case shall the depths used in the calculation exceed the actual depths at these points.

14. Si le creux de l’embarcation de sauvetage au milieu dépasse les 45 centièmes de la largeur, le creux à employer pour le calcul de la surface de la section transversale au milieu B sera pris égal aux 45 centièmes de la largeur et les creux à employer pour le calcul des surfaces des sections transversales A et C situées aux quarts avant et arrière s’en déduiront en augmentant le creux employé pour le calcul de la section B d’un centième de la longueur de l’embarcation, sans pouvoir dépasser toutefois les creux réels en ces points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we had to do, because of DFO's regulations, was cut five feet off the front of the boat so we could put that in the midship, which gave him a better carrying capacity.

Nous avons dû, à cause du règlement du MPO, retrancher cinq pieds à l'avant du bateau pour pouvoir mettre cet espace dans le maître-bau, ce qui a apporté une meilleure capacité de transport au navire.


3.1.2. an additional test will be required for the worst damage within ± 10 % LBP from midship if the damage case referred to in .1 is outside of ± 10 % LBP from midship.

3.1.2. un essai supplémentaire est requis pour le cas d'avarie le plus défavorable où l'avarie visée au point 1 se situe dans une fourchette de ± 10 % LBP pris au milieu du navire.


3.1.1. ± 35 % LBP from midship;

3.1.1. ± 35 % LBP pris au milieu du navire;


An additional test is required at a level keel midship damage, if the worst damage location according to SOLAS 90 is outside the range ± 10% Lpp from the midship.

Un essai supplémentaire est requis pour une avarie située au milieu du navire si l'emplacement le plus défavorable de l'avarie en vertu de la norme SOLAS 90 se trouve à une distance supérieure à + 10 % Lpp du milieu du navire.


2 the worst midship damage case with regard to the residual freeboard in the midship area if required by 2.1.

le cas d'avarie le plus défavorable au milieu du navire eu égard au franc-bord résiduel dans la partie centrale dans le cas prévu au paragraphe 2.1.




D'autres ont cherché : mean draft at midships     amidships     area of immersed midship section     forward     midship deckhouse     midship draft     midship draught     midship perpendiculars     midship plan     midship pump     midship section     midships     Midships     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Midships' ->

Date index: 2022-06-28
w