Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correct heat for machine and tool operations
Maximum operating temperature
Maximum service temperature
Maximum working temperature
Minimum allowable temperature
Minimum approach distance
Minimum operating temperature
Minimum service temperature
Minimum temperature
Minimum working distance
Minimum working temperature
Torch temperature for metal procedures
Torch temperature for metal processes
Torch temperature for metal working

Vertaling van "Minimum working temperature " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
minimum working temperature | minimum operating temperature | minimum service temperature

température minimale en service | TBS


minimum working temperature

température minimale en service


minimum working temperature

température minimale de service


minimum allowable temperature | minimum temperature

température minimale admissible | TBA


maximum/minimum allowable temperature

température minimale/maximale admissible


maximum operating temperature | maximum service temperature | maximum working temperature

température maximale en service


minimum working distance [ minimum approach distance ]

distance minimale d'approche


Measurement of the minimum resolvable temperature difference (MRTD) of thermal cameras

Mesure de la différence minimale de température résolvable des systèmes d'imagerie thermique (MRTD)


Calculation of minimum resolvable temperature difference (MRTD) for thermal imaging systems

Calcul de la différence minimale de température résolvable (MRTD) pour les systèmes d'imagerie thermique


correct heat for machine and tool operations | torch temperature for metal procedures | torch temperature for metal processes | torch temperature for metal working

température de chalumeau pour le traitement du métal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the minimum working temperature is no lower than – 50 °C and the maximum working temperature is not higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

la température minimale de service n'est pas inférieure à - 50 °C et la température maximale de service n'est pas supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.


(c) The minimum working temperature Tmin is the lowest stabilised temperature which the wall of the vessel may attain under normal conditions of use.

(c) La température minimale de service «Tmin » est la température stabilisée la plus faible de la paroi du récipient dans les conditions normales d'utilisation.


the minimum working temperature (Tmin in °C);

la température minimale de service (Tmin en °C);


the minimum working temperature is no lower than – 50 °C and the maximum working temperature is not higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

la température minimale de service n’est pas inférieure à - 50 °C et la température maximale de service n’est pas supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d’aluminium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The minimum working temperature Tmin is the lowest stabilised temperature which the wall of the vessel may attain under normal conditions of use.

La température minimale de service «Tmin» est la température stabilisée la plus faible de la paroi du récipient dans les conditions normales d’utilisation.


In the case of steels intended to be used in the manufacture of vessels the minimum working temperature of which is lower than -10 °C and the wall thickness of which exceeds 5 mm, this property shall be checked.

Lorsqu'il s'agit d'aciers destinés à la fabrication de récipients dont la température minimale de service est inférieure à –10 °C et l'épaisseur des parois est supérieure à 5 mm, la vérification de cette qualité est exigée.


However, should a minimum working temperature exceeding -10 °C be selected, the qualities required of the materials shall be satisfied at -10 °C.

Toutefois, si une température minimale de service supérieure à –10 °C a été retenue, les caractéristiques requises des matériaux doivent être satisfaites à –10 °C.


The minimum working temperature must be no lower than – 50 °C and the maximum working temperature must not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels;

La température minimale de service ne doit pas être inférieure à – 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d’aluminium;


The minimum working temperature must be no lower than − 50 °C and the maximum working temperature shall not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels;

La température minimale de service ne doit pas être inférieure à − 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 °C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium;


-the minimum working temperature must be no lower than minus 50 °C and the maximum working temperature shall not be higher than 300 °C for steel and 100 °C for aluminium or aluminium alloy vessels.

-la température minimale de service ne doit pas être inférieure à moins 50 °C et la température maximale de service ne doit pas être supérieure à 300 ° C pour les récipients en acier ou à 100 °C pour les récipients en aluminium ou en alliage d'aluminium.


w