We service cities as small as 25,000, such as Grande Prairie, and there's no reason to believe we can't service most cities above 25,000 in Canada at one point or another eventually, because of our market model, which basically is a stimulation model, as opposed to a share-swap model.
Nous desservons des villes qui n'ont pas plus de 25 000 habitants, comme c'est le cas pour Grande Prairie, et nous n'avons aucune raison de penser que nous ne parviendrons pas finalement à desservir la plupart des villes de plus de 25 000 habitants au Canada en raison de notre modèle de commercialisation, qui est fondé essentiellement sur le développement du marché par opposition à un partage des parts de marché.