16. Criticises the fact that the guidelines have not successfully allowed f
or the dual role of rural development as provi
ding input into the reform of t
he European farming model as well as a to economic and social cohesion, and calls on the Commission to make greater use of decentralised support instruments
both as regards the development of rural areas and the developm
...[+++]ent of areas dependent on fishing and not to confine support for model regions only to the Community initiative LEADER; 16. dénonce le fait que l'on ne soit pas parvenu, par le biais des orientations, à tenir compte de la double foncti
on du développement rural, d'une part, en tant que contribution à la réforme de l'agriculture européenne et, d'autre part, en tant qu'instrument de cohésion économique et sociale; convie la Commission à utiliser
davantage, dans le développement tant des zones rurales que des régions tributaires de la pêche, l'instrument d'aide décentralisée, et demande que la p
romotion de régions ...[+++]modèles ne soit pas limitée à l'initiative communautaire LEADER;