While taking account of its own constitutional structures and national traditions, each Member State shall set up integrated multidisciplinary teams at national level, where they do not already exist, with national competence specifically in the area of organised crime, in particular with regard to laundering of the proceeds of crime.
Tout en tenant compte de ses structures constitutionnelles et de ses traditions nationales, chaque État membre constitue des équipes intégrées pluridisciplinaires au niveau national, dans les cas où elles n'existent pas encore, ayant compétence nationale dans le domaine spécifique de la criminalité organisée, notamment en matière de blanchiment des produits d'infractions.