Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACM
Agreement on Government Procurement
GPA
Global agreement
Government Procurement Agreement
Growing Forward Multilateral Agreement
Intergovernmental agreement
International agreement
International treaty
MAI
Multilateral Agreement on Government Procurement
Multilateral Agreement on Investment
Multilateral Agreements on Trade in Goods
Multilateral Investment Agreement
Multilateral agreement
Multilateral relations
Multilateral treaty
Multilateralism
Plurilateral Agreement on Government Procurement

Vertaling van "Multilateral agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
multilateral agreement [ multilateral treaty ]

accord multilatéral [ traité multilatéral ]


Multilateral Agreement Relating to Certificates of Airworthiness | Multilateral Agreement relating to Certificates of Airworthiness for Imported Aircraft | ACM [Abbr.]

accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité | Accord multilatéral relatif aux certificats de navigabilité des aéronefs importés


Multilateral Agreement on Investment [ MAI | Multilateral Investment Agreement ]

Accord multilatéral sur l'investissement


Multilateral Agreement for the Prevention of Incidents at Sea

Accord multilatéral pour la prévention des incidents en mer


Multilateral Agreements on Trade in Goods

Accords multilatéraux sur le commerce des marchandises, annexe II.1. A


Agreement on Government Procurement | Government Procurement Agreement | Multilateral Agreement on Government Procurement | plurilateral Agreement on Government Procurement | GPA [Abbr.]

Accord plurilatéral sur les marchés publics | Accord sur les marchés publics | AMP [Abbr.]


Agreement on the Establishment of a European Common Aviation Area | Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area

Accord sur la création d'un espace aérien commun européen


Growing Forward Multilateral Agreement

Accord multilatéral Cultivons l'avenir


multilateral relations [ multilateralism ]

relation multilatérale [ multilatéralisme ]


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘As from its entry into force, this Agreement shall take precedence over provisions of any bilateral or multilateral agreements or arrangements concluded between individual Member States and the Republic of Azerbaijan, insofar as the provisions of the latter agreements or arrangements cover issues dealt with by this Agreement’.

«À dater de son entrée en vigueur, le présent accord prime les dispositions de toute convention ou de tout accord bilatéral(e) ou multilatéral(e) conclu(e) entre un État membre et la République d'Azerbaïdjan, dans la mesure où ces dispositions traitent de questions régies par le présent accord».


This notably involves work in the context of multilateral organisations such as UNESCO, OECD and the G8, in multilateral agreements such as the UN Framework Convention on Climate Change and the Cotonou Agreement, and with regional organisations such as the African Union, ASEAN and Mercosur.

Cela implique notamment de travailler dans des organisations multilatérales telles que l’UNESCO, l’OCDE et le G8, dans le cadre d’accords multilatéraux tels que la Convention cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l’accord de Cotonou, et avec des organisations régionales telles que l’Union africaine, l’ANASE et le Mercosur.


If permitted under a relevant multilateral agreement and subject to the third country’s acceptance, the Member States should recognise and, where applicable, notify the EPPO as a competent authority for the purpose of the implementation of those multilateral agreements.

Si l’accord multilatéral pertinent le permet et sous réserve de l’acceptation du pays tiers, les États membres devraient reconnaître et, le cas échéant, notifier le Parquet européen en tant qu’autorité compétente aux fins de la mise en œuvre dudit accord multilatéral.


CONSIDERING the importance attached by the Parties to the principles and rules which govern the multilateral trading systems, in particular the rights and obligations laid down in the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) 1994 and in other multilateral agreements establishing the World Trade Organisation (WTO) and the need to apply them in a transparent and non-discriminatory manner;

CONSIDÉRANT l'importance accordée par les parties aux principes et aux règles qui régissent les systèmes d'échange multilatéraux, en particulier les droits et obligations prévus par l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) de 1994 et par les autres accords multilatéraux établissant l'Organisation mondiale du commerce (OMC), et la nécessité de les appliquer de manière transparente et non discriminatoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas inter-regional trade agreements can complement the multilateral system by promoting integration and addressing topics for which it is currently difficult to find multilateral agreement,

considérant que les accords commerciaux interrégionaux peuvent compléter le système multilatéral en promouvant l’intégration et en couvrant des questions pour lesquelles il est actuellement difficile de trouver un accord multilatéral,


This notably involves work in the context of multilateral organisations such as UNESCO, OECD and the G8, in multilateral agreements such as the UN Framework Convention on Climate Change and the Cotonou Agreement, and with regional organisations such as the African Union, ASEAN and Mercosur.

Cela implique notamment de travailler dans des organisations multilatérales telles que l’UNESCO, l’OCDE et le G8, dans le cadre d’accords multilatéraux tels que la Convention cadre des Nations unies sur les changements climatiques et l’accord de Cotonou, et avec des organisations régionales telles que l’Union africaine, l’ANASE et le Mercosur.


2. States may continue to apply bilateral or multilateral agreements or arrangements in force when this Agreement is concluded in so far as such agreements or arrangements allow the objectives of this Agreement to be extended or enlarged and help to simplify or facilitate further the procedures for surrender of persons who are the subject of an arrest warrant. The Contracting Parties shall notify each other of any such agreements or arrangements.

2. Les États peuvent continuer d'appliquer les accords ou arrangements bilatéraux ou multilatéraux en vigueur au moment de la conclusion du présent accord dans la mesure où ceux-ci permettent d'approfondir ou d'élargir les objectifs de l'accord et contribuent à simplifier ou à faciliter davantage les procédures de remise des personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt. Les parties contractantes se notifient ces accords ou arrangements.


3. States may conclude bilateral or multilateral agreements or arrangements after this Agreement has come into force in so far as such agreements or arrangements allow the prescriptions of this Agreement to be extended or enlarged and help to simplify or facilitate further the procedures for surrender of persons who are the subject of an arrest warrant, in particular by fixing time limits shorter than those fixed in Article 20, by extending the list of offences laid down in Article 3(4), by further limiting the grounds for refusal set out in Articles 4 and 5, or by lowering the threshold provided for in Article 3(1) or (4).

3. Les États peuvent conclure des accords ou arrangements bilatéraux ou multilatéraux après l'entrée en vigueur du présent accord, dans la mesure où ceux-ci permettent d'approfondir ou d'élargir le contenu de l'accord et contribuent à simplifier ou à faciliter davantage les procédures de remise des personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt, notamment en fixant des délais plus courts que ceux fixés à l'article 20, en étendant la liste des infractions prévues à l'article 3, paragraphe 4, en limitant davantage les motifs de refus prévus aux articles 4 et 5, ou en abaissant le seuil prévu à l'article 3, paragraphe 1 ou 4.


2.8 In 2001, New Zealand signed a multilateral "open skies" agreement, known as the Multilateral Agreement for Liberalisation of Air Transportation (MALIAT), along with Brunei, Chile, Singapore and the United States and others.

2.8 En 2001, la Nouvelle-Zélande a signé, avec le Brunei, le Chili, Singapour, les États-Unis et d’autres pays, un accord multilatéral dit de «ciel ouvert», connu sous le nom d’Accord multilatéral sur la libéralisation du transport aérien international (Multilateral Agreement on the Liberalisation of International Air Transportation ou MALIAT).


Depending on the actual situation on the ground, there are various possibilities such as via a bilateral or, preferably, multilateral agreement, by temporarily supplementing existing double-taxation treaties or multilateral conventions, or by concluding a new multilateral convention for this purpose.

En fonction de la situation concrète de chacun d’eux, plusieurs possibilités sont envisageables: par exemple, un accord bilatéral ou multilatéral, de préférence, complétant à titre temporaire les dispositions existantes des conventions bilatérales ou multilatérales en matière de double imposition, ou une nouvelle convention multilatérale ad hoc.


w