V. whereas the media remains a tool of political influence, and whereas there is a considerable risk to the media's ability to carry out its functions as a watchdog of democracy, as private media enterprises are predominantly motivated by financial profit; whereas this carries the danger of a loss of diversity, quality of content and multiplicity of opinions, therefore the custody of media pluralism should not be left purely to market mechanisms,
V. considérant que les médias restent un outil d'influence politique, et que la capacité des médias à remplir leurs fonctions d'autorité de surveillance de la démocratie est exposée à un risque considérable, les entreprises privées du secteur des médias étant principalement motivées par le profit; considérant que cela comporte une menace en termes de perte de diversité, de qualité du contenu et de multiplicité des avis, et que le contrôle du pluralisme des médias ne devrait dès lors pas dépendre uniquement des mécanismes du marché,