5. Believes that a PPR should apply to all open-ended investment funds, including EU-regulated funds, nationally regulated funds as well as funds regulated in third countries; is, nevertheless, convinced that progress on the question of reciprocal market access where appropriate is essential; calls on the Commission, therefore, to negotiate such agreements with third countries, in particular with the United States, and requests the Commission to address this issue within the Transatlantic Economic Council;
5. estime qu'un régime de placement privé devrait s'appliquer à l'ensemble des fonds d'investissement ouverts, qu'il s'agisse de fonds réglementés européens, de fonds réglementés nationaux ou de fonds réglementés de pays tiers; est néanmoins convaincu qu'il est, dans la mesure du possible, essentiel d'avancer sur la question de l'accès réciproque aux marchés; invite donc la Commission à négocier des accords dans ce sens avec les pays tiers, notamment avec les États-Unis, et lui demande de soulever cette question devant le Conseil économique transatlantique;