To move from the wonderful activities that each of them do on their own, to see this national enterprise, collected as a virtual consortium, a Canadian health research enterprise, integrated in the foundations of our health care system, shaping its renewal, a driving innovation force— And we suggest as part of that integrated view seeing the investment made from both the most fundamental, the molecules, to the community, because it is in the end the individual Canadian's health that should be the focus of our attention, and is.
Si, au lieu d'oeuvrer de façon isolée, ces institutions pouvaient constituer un consortium virtuel, une entreprise canadienne en matière de recherche de santé, elles pourraient constituer la force motrice du renouvellement de notre système de soins de santé.Dans le cadre de cette vision intégrée du système, un investissement doit être fait non seulement dans les éléments de base comme les molécules, mais dans les collectivités elles-mêmes parce que c'est en bout de ligne la santé des Canadiens qui importe.