Therefore, the carillon recital at noon featured music for and by women, and a premiere adaptation of Quebec composer Rachel Laurin’s “Meditation”; the evening prelude to the Christmas Lighting Ceremony included carols, new and old, French and English.
Par conséquent, le récital du carillon de midi a été consacré à la musique destinée aux femmes et composée par elles, notamment une adaptation inédite de la pièce « Méditation » de la compositrice québécoise, Rachel Laurin; le programme qui a précédé la cérémonie d’illumination des Lumières de Noël comprenait des chants de Noël, anciens et nouveaux, en français et en anglais.