Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancellation of registration
Deregistration
Licensing
MA
Marketing authorization
NDA
NOC
New drug approval
Notice of compliance
Notice of registration
Notice to Registration Officer
PMA
Product marketing authorization
Registration
Revocation of registration
Withdrawal of registration

Vertaling van "Notice Revocation Registration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE








Notice to Registration Officer

Avis à l'agent d'inscription


Notice of Registration of a Foreign Judgment or of an Arbitral Award

Avis d'enregistrement d'un jugement étranger ou d'une sentence arbitrale


deregistration | cancellation of registration | revocation of registration | withdrawal of registration

retrait d'agrément


the notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office

l'acte d'opposition et la demande en déchéance ou en nullité sont déposés dans une des langues de l'Office


notice of compliance | NOC | marketing authorization | MA | product marketing authorization | PMA | new drug approval | NDA | registration | licensing

avis de conformité | AC | autorisation de mise sur le marché | AMM | autorisation de mise en marché | AMM
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12.2) When the Minister sends a notice of intent to revoke the registration of a registered education savings plan to the promoter of the plan, the Minister may, after 30 days after the receipt by the promoter of the notice, send written notice (referred to in this subsection and subsection 146.1(13) as a “notice of revocation”) to the promoter that the registration of the plan is revoked as of the day specified in the notice of revocation, which day ...[+++]

(12.2) S’il envoie un avis d’intention de révoquer l’enregistrement d’un régime enregistré d’épargne-études au promoteur du régime, le ministre peut, une fois écoulé un délai de 30 jours suivant la réception de l’avis par le promoteur, envoyer à ce dernier un avis écrit (appelé « avis de révocation » au présent paragraphe et au paragraphe (13)) selon lequel l’enregistrement du régime est révoqué à compter de la date indiquée dans l’avis de révocation, qui ne peut être antérieure à la date indiquée dans l’avis d’intention.


(26) At any time after 30 days after the day on which the notice of intent is mailed to an administrator of a PRPP, the Minister may give notice (in this subsection and in subsection (27) referred to as a “notice of revocation”) in writing to the administrator that the registration of the PRPP is revoked as of the date specified in the notice of revocation and that date may not be earlier than the date specified in the notice of in ...[+++]

(26) À tout moment après le trentième jour suivant la date de mise à la poste de l’avis d’intention à l’administrateur d’un régime de pension agréé collectif, le ministre peut informer celui-ci par avis écrit (appelé « avis de retrait » au présent paragraphe et au paragraphe (27)) que l’agrément du régime est retiré à compter de la date précisée dans l’avis de retrait, laquelle ne peut être antérieure à la date précisée dans l’avis d’intention.


(13) When the Minister sends a notice of revocation of the registration of a registered education savings plan under subsection 146.1(12.2) to the promoter of the plan, the registration of the plan is revoked as of the day specified in the notice of revocation, unless the Federal Court of Appeal or a judge thereof, on application made at any time before the determination of an appeal under subsection 172(3), orders otherwise.

(13) Lorsque le ministre envoie un avis de révocation de l’enregistrement d’un régime enregistré d’épargne-études au promoteur du régime, l’enregistrement est révoqué à compter de la date indiquée dans l’avis, sauf ordonnance contraire de la Cour d’appel fédérale, ou de l’un de ses juges, rendue sur demande présentée avant qu’il ne soit statué sur tout appel interjeté en application du paragraphe 172(3).


1. If a carrier does not comply with the requirements of this Regulation the competent authority of the Member State where the non-compliance was discovered shall apply enforcement measures within the legal framework of that Member State, first through immediate suspension of transport of radioactive materials by the carrier concerned, and then if deemed appropriate via written notices, training and education measures, suspension, revocation or modification of the registration or prosecution, dep ...[+++]

1. Si un transporteur ne respecte pas les exigences du présent règlement, l'autorité compétente de l'État membre où ce non-respect a été constaté applique, dans les limites du cadre juridique dudit État membre, des mesures coercitives, premièrement au moyen de l'interruption immédiate des transports de matières radioactives effectués par le transporteur concerné, et ensuite, le cas échéant, au moyen de notifications écrites, de mesures de formation, de la suspension, de la révocation ou de la modification de l'enregistrement, voire de poursu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. If a carrier does not comply with the requirements of this Regulation the competent authority of the Member State where the non-compliance was discovered shall apply enforcement measures within the legal framework of that Member State, such as written notices, training and education measures, suspension, revocation or modification of the registration or prosecution, depending on the safety significance of the non-compliance and the record of compliance of the carrier.

1. Si un transporteur ne respecte pas les exigences du présent règlement, l'autorité de l'État membre où ce non-respect a été constaté applique, dans les limites du cadre juridique dudit État membre, des mesures coercitives telles que des notifications écrites, des mesures de formation, la suspension, la révocation ou la modification de l'enregistrement, voire des poursuites, en fonction de l'incidence sur la sûreté du non-respect constaté et des antécédents du transporteur en matière de respect du règlement.


1. If a carrier does not comply with the requirements of this Regulation the competent authority of the Member State where the non-compliance was discovered shall apply enforcement measures within the legal framework of that Member State, such as written notices, training and education measures, suspension, revocation or modification of the registration or prosecution, depending on the safety significance of the non-compliance and the record of compliance of the carrier.

1. Si un transporteur ne respecte pas les exigences du présent règlement, l'autorité de l'État membre où ce non-respect a été constaté applique, dans les limites du cadre juridique dudit État membre, des mesures coercitives telles que des notifications écrites, des mesures de formation, la suspension, la révocation ou la modification de l'enregistrement, voire des poursuites, en fonction de l'incidence sur la sûreté du non-respect constaté et des antécédents du transporteur en matière de respect du règlement.


(1) If a carrier does not comply with the requirements of this Regulation the competent authority of the Member State where the non-compliance was discovered shall apply enforcement measures within the legal framework of that Member State, such as written notices, training and education measures, suspension, revocation or modification of the registration or prosecution, depending on the safety significance of the non-compliance and the record of compliance of the carrier.

(1) Si un transporteur ne respecte pas les exigences du présent règlement, l’autorité de l’État membre où ce non-respect a été constaté applique, dans les limites du cadre juridique dudit État membre, des mesures coercitives telles que des notifications écrites, des mesures de formation, la suspension, la révocation ou la modification de l’enregistrement, voire des poursuites, en fonction de l’incidence sur la sécurité du non-respect constaté et des antécédents du transporteur en matière de respect du règlement.


Specifically, The Canada Firearms Centre begins the process to revoke any firearm registration certificates associated with that licence. A notice of refusal / revocation is sent to clients via registered mail, informing them of the revocation of their registration certificates, their appeal rights and the acceptable options for disposal of the affected firearms, such as transfer, deactivation, export or surrender to a police agenc ...[+++]

Plus précisément, Le Centre des armes à feu Canada entreprend le processus de révocation de tout certificat d’enregistrement d’arme à feu lié à ce permis; Un avis de refus / révocation est envoyé aux clients par courrier recommandé pour les informer de la révocation de leurs certificats d’enregistrement, de leurs droits d’aller en appel et des façons acceptables de disposer des armes à feu concernées, notamment par la cession, la neutralisation, l’exportation ou la remise à un service de police; Une cop ...[+++]


It provides that a notice of refusal to issue a licence, authorization to transport, a registration certificate, authorization to export or to import, or the revocation of such a document is no longer needed if the holder has requested that the document be revoked or the revocation is incidental to the issuance of a new licence, registration certificate or authorization.

Il prévoit que la notification du refus ou de la révocation d’un permis, d’une autorisation de transport, d’un certificat d’enregistrement ou d’une autorisation d’exportation ou d’importation n’est plus requise si le titulaire a demandé la révocation ou si la révocation est liée à la délivrance d’un autre permis ou certificat ou d’une autre autorisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Notice Revocation Registration' ->

Date index: 2022-10-23
w