I say that because by providing the legislative underpinning for the Nunavut water board and the Nunavut surface rights tribunal, Bill C-33 would in fact provide certainty that decisions made by these institutions have a solid basis in law.
Ainsi, en légalisant l'Office des eaux du Nunavut et le Tribunal des droits de surface du Nunavut, le projet de loi C-33 offrirait la certitude que les décisions prises par ces organismes auraient un solide fondement législatif.