As a government, we are committed to protecting the retirement income of Canadians for future generations, and we recognize that change is required to ensure the sustainability of the OAS program. As such, our amendment to the motion requests that the wording regarding a commitment to maintain 65 as the qualifying age for OAS be adjusted to state our commitment to maintaining the sustainability and affordability of the OAS program.
Le gouvernement est résolu à protéger le revenu de retraite des Canadiens pour les générations futures et reconnaît que des changements sont nécessaires pour assu
rer la viabilité du programme de la
SV. C'est pourquoi nous demandons, dans notre amendement, que le libellé concernant l'engagement de maintenir à 65 ans l'âge d'admissibilité à la SV soit modifié, de sorte qu'il affirme notre engagement de maintenir la viabilité et l'abordabilité du programme de la SV. Que pouvons-nous dire de plus pour que nos collègues comprennent qu'il est urgent d'agir pour faire face aux cha
...[+++]ngements découlant des pressions démographiques subies par notre pays?