I would like the minister to answer my question, because despite all the correspondence between him, his department and myself, including a dozen official letters, two meetings with senior officials, a petition bearing over 6,300 names, many press releases, newspaper articles, resolutions by municipalities in my riding and telephone calls, I see no reason for an unfair decision to be made in the case of the people of Shefford and the Granby employment centre.
Je voudrais bien que le ministre réponde à ma question parce que malgré toute la correspondance entre lui, son ministère et moi-même, dont plus d'une douzaine de lettres officielles, deux rencontres avec les hauts fonctionnaires, une pétition de plus de 6 300 noms, nombre de communiqués de presse, d'articles de journaux, de résolutions des municipalités de mon comté et de d'appels téléphoniques, je me vois rien qui justifie une prise de décision injuste pour les gens de Shefford et pour le Centre d'emploi de Granby.