Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandoned channel
Abandoned meander
An Act to provide for old age assistance
An Act to provide for old age security
Classical Armenian
Comprehend written Armenian
Correspond in written Armenian
Cutoff meander
General Law on Old-Age Insurance
Interpret written Armenian
Law on general old-age insurance
Listen to Armenian
Make sense of spoken Armenian
Old 14C age
Old 14C date
Old Age Assistance Act
Old Age Security Act
Old Armenian
Old arm
Old bed
Old branch
Old elderly
Old old
Old radiocarbon age
Old radiocarbon date
Old-old
Oxbow
POTS
Plain Old Telephone Services
Plain Old Telephone System
Read Armenian
Show competency in written Armenian
Understand spoken Armenian
Understand written Armenian
Understanding spoken Armenian
Write Armenian
Writing Armenian

Traduction de «Old Armenian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Old Armenian [ classical Armenian ]

arménien classique [ vieil arménien ]


correspond in written Armenian | writing Armenian | show competency in written Armenian | write Armenian

écrire en arménien


comprehend written Armenian | interpret written Armenian | read Armenian | understand written Armenian

comprendre l'arménien écrit


listen to Armenian | make sense of spoken Armenian | understand spoken Armenian | understanding spoken Armenian

comprendre l'arménien parlé


abandoned channel | abandoned meander | cutoff meander | old arm | old bed | old branch | oxbow

bras mort | méandre abandonné | méandre mort | méandre recoupé


old-old | old old | old elderly

grand vieillard | grande vieillarde | vieux-vieux | vieux vieux | personne du quatrième âge | vieil aîné | longévite


old radiocarbon date [ old 14C date | old radiocarbon age | old 14C age ]

âge radiocarbone ancien [ âge carbone 14 ancien | âge 14C ancien | vieil âge 14C ]


Old Age Security Act [ Old Age Assistance Act | An Act to provide for old age security | An Act to provide for old age assistance ]

Loi sur la sécurité de la vieillesse [ Loi pourvoyant à la sécurité de la vieillesse | Loi sur l'assistance-vieillesse | Loi pourvoyant à l'assistance-vieillesse ]


Plain Old Telephone Services | Plain Old Telephone System | POTS [Abbr.]

service téléphonique ordinaire | POTS [Abbr.]


General Law on Old-Age Insurance | law on general old-age insurance

assurance vieillesse généralisée | loi sur l'assurance vieillesse généralisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas the Syrian population has traditionally been composed of a rich diversity of ethnic and religious communities, respectively including Arabs, Arameans, Armenians, Assyrians, Circassians, Kurds and Turkmens, and Muslims, Christians and Druze, as well as other groups; whereas none of the religious or ethnic communities in Syria has been spared by the three-year old conflict, which is increasingly taking on a sectarian dimension;

B. considérant que la population syrienne a toujours été caractérisée par une riche diversité ethnique et religieuse composée d'Arabes, d'Araméens, d'Arméniens, d'Assyriens, de Circassiens, de Kurdes et de Turkmènes, ainsi que de musulmans, de chrétiens et de Druzes et d'autres groupes; qu'aucune communauté religieuse ou ethnique en Syrie n'a été épargnée au cours de ces trois années de conflit, qui prend de plus en plus une dimension interconfessionnelle;


B. whereas the Syrian population has traditionally been composed of a rich diversity of ethnic and religious communities, respectively including Arabs, Arameans, Armenians, Assyrians, Circassians, Kurds and Turkmens, and Muslims, Christians and Druze, as well as other groups; whereas none of the religious or ethnic communities in Syria has been spared by the three-year old conflict, which is increasingly taking on a sectarian dimension;

B. considérant que la population syrienne a toujours été caractérisée par une riche diversité ethnique et religieuse composée d'Arabes, d'Araméens, d'Arméniens, d'Assyriens, de Circassiens, de Kurdes et de Turkmènes, ainsi que de musulmans, de chrétiens et de Druzes et d'autres groupes; qu'aucune communauté religieuse ou ethnique en Syrie n'a été épargnée au cours de ces trois années de conflit, qui prend de plus en plus une dimension interconfessionnelle;


We have seen and we have heard of 15 000 minors in prisons, we have heard of hundreds of arrests on dubious charges, we are aware that the Kurdish problem is still continuing and above all the Armenian problem, the age­old problem that is absolutely still alive to this day.

Nous avons vu et nous avons entendu parler de ces 15 000 mineurs en prison, nous avons entendu parler de centaines d’arrestations sur des accusations fantaisistes, nous sommes conscients que le problème kurde persiste, au même titre que le problème arménien, antédiluvien, qui est toujours bien vivant à ce jour.


It would therefore be as well to play down the age-old disputes between the Turks and the Armenians.

Il est donc judicieux de dédramatiser les polémiques turco-arméniennes historiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After October 1917, when the great Czarist army dissolved as a result of the Russian Revolution, the Armenians continued fighting in the eastern regions of Turkey and gradually retreated until they reached the old Russian-Turkish border.

Après octobre 1917, au démantèlement de la grande armée tsariste par suite de la révolution russe, les Arméniens ont poursuivi leurs combats dans les régions orientales de la Turquie et ont progressivement battu en retraite jusqu'à la frontière russo-turque.


In the U.S.A., the Armenian National Institute bought the old National Bank building two blocks from the White House, with the aim of transforming it into a place that will preserve a memory.

Aux États-Unis, l'Armenian National Institute a acheté l'édifice de l'ancienne National Bank, situé près de la Maison-Blanche, dans le but d'en faire un lieu de commémoration.


Since all young men had already been conscripted into the imperial army because of the Great War, the Armenians who were deported were mostly women, children and old people.

Comme tous les jeunes hommes étaient déjà conscrits dans l'armée impériale à cause de la Grande Guerre, la population arménienne déportée se composait surtout de femmes, d'enfants et de personnes âgées.


We cannot forget the deportation of the entire Armenian population to the deserts of Mesopotamia, the deportation of the Armenians of eastern Anatolia in 24 hours, the shooting of able-bodied men, the persecution of women, children and old people, who covered hundreds of kilometres on foot, without medical care and without food, divested of their belongings, raped, their throats slit on the open road, the deportation in 1915 of the Armenians of Cilicia and eastern Anatolia, the assassination of 600 Armenian prominent citizens in Const ...[+++]

L'ensemble de la population arménienne déportée dans les déserts de Mésopotamie, les Arméniens d'Anatolie orientale envoyés en déportation en 24 heures, les hommes valides fusillés, les femmes, les enfants et les vieillards poursuivis et qui ont couvert des centaines de kilomètres à pied, sans soins et sans nourriture, détroussés, violés, égorgés en chemin, les Arméniens de Cilicie et d'Anatolie occidentale déportés en 1915, l'assassinat de 600 notables arméniens à Constantinople, plus d'un million d'Arméniens exterminés en un peu plus d'un an, soit presque la moitié de la population arménienne ottomane, nous ne pouvons pas les oublier.


w