The story that the Prime Minister and his parliamentary secretary have tried to foist on Canadians is that this illegal deal that happened in the Prime Minister's Office was a private deal, that it was a gift; it was a case of Mr. Nigel Wright having a bleeding heart for a relatively onerous senator, and the two of them went off in a corner and did not tell anybody.
L'histoire que le premier ministre et son secrétaire parlementaire tentent de faire avaler aux Canadiens est que cette entente illégale qui s'est conclue au Cabinet du premier ministre est une entente privée, qu'il s'agissait en fait d'un cadeau. M. Nigel Wright a eu pitié d'un sénateur relativement coûteux, et ils ont réglé la chose entre eux, sans le dire à personne.