18. Stresses that the adaptation of education and training systems with a view to integrating the concept of lifelong learning is – in conformity with the principle of subsidiarity – primarily a matter of the Member states; takes the view, however, that a jointly coordinated effort at EU-level is desirable to enable Member states to exchange examples of good practice; considers, therefore, the open coordinating method the right framework for setting common objectives for lifelong learning;
18. souligne que l'adaptation des systèmes d'éducation et de formation en vue de l'intégration du concept d'éducation et de formation tout au long de la vie est - conformément au principe de subsidiarité - une question qui relève essentiellement des États membres; estime, cependant, qu'un effort coordonné en commun au niveau de l'Union européenne est souhaitable pour permettre aux États membres d'échanger des exemples de bonne pratique; considère que, dès lors, la méthode ouverte de coordination est le cadre adéquat pour l'assignation d'objectifs communs à l'action en faveur de l'éducation et de la formation tout au long de la vie;