As long as only normal operational transients/upsets are encountered, these reactors, with the safety improvements now known to be possible and economic, can be operated for a short time without excessive risk (the "time at risk" argument).
Aussi longtemps que ne se produisent que des transitoires/incidents d"exploitation normaux, ces réacteurs, dotés des améliorations en matière de sûreté qu"il est aujourd"hui possible de leur apporter de manière économiquement rationnelle, peuvent être exploités pendant une courte période sans risque excessif (argument du «temps facteur de risque»).