Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Group long term disability insurance
LTDI
Long term care insurance
Long term health insurance
Long term insurance
Long-term care insurance
Long-term disability income insurance
Long-term disability insurance
Long-term health insurance
Long-term insurance
Long-term insurance claims records
Ordinary long-term insurance

Traduction de «Ordinary long-term insurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordinary long-term insurance

assurance ordinaire à long terme


long-term insurance

assurance à long terme | assurance populaire à terme ferme


long-term insurance claims records

données de longue date concernant les sinistres


long term insurance

assurance de longue durée [ assurance à long terme ]


long term care insurance | long-term care insurance | long term health insurance | long-term health insurance

assurance soins de longue durée | assurance pour soins de longue durée


long-term disability insurance | LTDI | long-term disability income insurance

assurance invalidité de longue durée | AILD | assurance invalidité prolongée


long-term care insurance

loi portant sur l'assurance-dépendance


common credit insurance policy for medium- and long-term transactions with public/private buyers

police commune d'assurance-crédit pour les opérations à moyen et long terme sur acheteurs publics/privés


group long term disability insurance

régime collectif d'assurance invalidité prolongée | régime collectif d'assurance invalidité de longue durée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Certainly, it exacerbated a short-term problem, but the main purpose of SIMIA was to establish guaranteed long-term insurance, because the only raison d'être of SIMIA is to insure solicitors.

Cette précarité a certainement exacerbé un problème à court terme, mais la raison d'être principale de la SIMIA était de garantir une assurance à long terme, car elle a pour seul but d'assurer les avocats.


If I understood what you said properly, you would be negotiating long-term insurance.

Vous avez dit qu'il est possible que les personnes aient recours d'abord à l'assurance-emploi. Si je me souviens bien, il est question ici d'assurance de courte durée et de longue durée.


On the other hand, under Solvency II, long-term insurance contracts increase the insurer’s capital because the expected profit over the full term of the contract is recognised at the outset.

D’autre part, en vertu du régime Solvabilité II, les contrats d’assurance à long terme augmentent le capital de l’assureur, car le bénéfice escompté sur la durée totale du contrat est comptabilisé dès le départ.


A long-term insurance contract with transparent risk-based pricing and premium discounts for risk reduction could strengthen economic incentives by making investment in risk reduction beneficial to both contracting parties (insurer and insured).

Un contrat d’assurance à long terme dont la tarification fondée sur les risques et les remises de primes accordées en cas de réduction des risques seraient transparentes pourrait renforcer les incitations économiques car, dans ce cas, les deux parties contractantes (assureur et assuré) auraient intérêt à investir dans la réduction des risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new prudential regime that will apply to insurers from 1 January 2016, Solvency II[14], will allow companies to invest more in long-term assets by removing national restrictions on the composition of their asset portfolio.[15] Furthermore, the Commission has ensured that the standard formula to calculate insurers' capital requirements does not impose obstacles to long-term investment and matching long-dated liabilities with long-dated assets[16].

Solvabilité II[14], le nouveau régime prudentiel qui s'appliquera aux assureurs à compter du 1er janvier 2016, permettra aux entreprises d'investir davantage dans des actifs à long terme en supprimant les restrictions nationales portant sur la composition de leur portefeuille d'actifs[15]. En outre, la Commission a veillé à ce que la formule standard de calcul des exigences de fonds propres applicables aux assureurs ne crée pas d'obstacles à l’investissement à long terme et à l'appariement des passifs à maturité longue avec les actifs à maturité longue[16].


Figures for Voluntary health insurance schemes (HF.2.1) broken by Day curative and rehabilitative care (HC.1.2; HC.2.2), Home-based curative and rehabilitative care (HC.1.4; HC.2.4), Inpatient long-term care (health) (HC.3.1), Day long-term care (health) (HC.3.2), Outpatient long-term care (health) (HC 3.3), Home-based long-term care (health) (HC.3.4), Pharmaceuticals and other medical non-durable goods (HC.5.1), Therapeutic appliances and other medical goods (HC.5.2) and Preventive care (HC.6)

Chiffres pour les Systèmes d'assurance-santé volontaire (HF.2.1) ventilés selon les catégories Soins curatifs et de réadaptation en hospitalisation de jour (HC.1.2; HC.2.2), Soins curatifs et de réadaptation à domicile (HC.1.4; HC.2.4), Soins de longue durée en milieu hospitalier (HC.3.1), Soins de longue durée en hospitalisation de jour (santé) (HC.3.2), Soins de longue durée ambulatoires (santé) (HC.3.3), Soins de longue durée à domicile (santé) (HC.3.4), Produits pharmaceutiques et autres biens médicaux non durables (HC.5.1), Appareils thérapeutiques et autres biens médicaux durables (HC.5.2) et Soins préventifs (HC.6)


the availability of long-term guarantees in insurance products in their national markets and the behaviour of insurance and reinsurance undertakings as long-term investors;

la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur leurs marchés nationaux et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme;


Mr. Claude Bachand: If I'm not mistaken, both for what you've told us about the long-term insurance disability and the harassment matter we're discussing, people have to go through the grievance procedure before going to see you?

M. Claude Bachand: Si je comprends bien, autant pour ce que vous venez de nous décrire quant aux prestations à long terme pour l'assurance que pour la question de harcèlement qui est devant nous, sauf erreur, les gens doivent passer par la procédure de grief avant d'avoir recours à vous, n'est-ce pas?


Mr. Claude Bachand: Has anyone gone through the grievance procedure in the case you were describing this morning about long-term insurance disability?

M. Claude Bachand: Est-ce que des gens sont passés par la procédure de grief dans le cas de ce que vous nous décrivez ce matin concernant l'assurance invalidité à long terme?


This division could provide occasional loan guarantees and other services that are beyond the scope of the private sector, such as long term insurance, political risk reassurance and projects that are not commercially viable but are deemed to be in the national interest.

Cette division pourrait offrir à l'occasion des garanties d'emprunt et d'autres services en dehors du champ d'activité des entreprises privées, comme l'assurance à long terme, la réassurance des risques politiques et des projets qui ne sont pas rentables mais qui peuvent être dans l'intérêt d'un peuple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ordinary long-term insurance' ->

Date index: 2022-04-13
w