Whereas it has furthermore become apparent that propagating material should be obtained from organically grown plants but that a system of derogations is necessary in order to enable producers to use, during a transitional period, conventionally-produced propagating material, where no appropriate organically-produced propagating material is available;
considérant qu'il est apparu, en outre, que le matériel de reproduction devrait être obtenu à partir de végétaux cultivés selon le mode de production biologique, mais qu'un régime dérogatoire était nécessaire pour permettre aux producteurs d'utiliser pendant une période transitoire du matériel de multiplication obtenu d'une manière conventionnelle, lorsqu'on ne dispose pas de matériel de reproduction approprié obtenu selon le mode de production biologique;