Bearing in mind that the ECSC Treaty was to expire in the year 2002, at its meeting on 24 November 1992 the Industry Council in particular called on the Commission to expedite its work on a set of measures aimed at, inter alia: - reducing the levy as far as possible; - phasing out loans granted under Articles 54 and 56 of the ECSC Treaty; - organizing,with due account being taken of social aspects, the takeover by financial institutions, notably the EIB, of some of the ECSC's financial activities.
Compte tenu de l'expiration du traité CECA en 2002, le
Conseil Industrie, lors de sa session du 24 novembre 1992, avait, en particulier, invité la Commission à activer ses réflexions sur un
ensemble de mesures visant notamment à - réduire le plus possible le prélèvement, - supprimer progressivement les prêts au titre des articles 54 et 56 du Traité
CECA, - organiser, tout en tenant compte des aspects sociaux, la reprise par des org
...[+++]anismes financiers et notamment par la BEI de certaines des activités financières de la CECA.