38. Calls on the Member States to strengthen controls across the entire production chain in order to halt practices that infringe the Regulation and worsen the conditions for the transport of animals, such as allowing overstocked vehicles to continue their journeys, or permitting control posts with inadequate facilities for resting, feeding and watering the animals to continue in use;
38. appelle les États membres à renforcer les contrôles tout au long de la chaîne de production, afin de mettre fin aux pratiques qui enfreignent le règlement et aggravent les conditions du transport des animaux, comme de permettre aux véhicules surchargés de continuer leur trajet ou d’autoriser des postes de contrôle ayant des installations inadéquates pour le repos, le nourrissage et l’abreuvement des animaux;